“成交”在俄羅斯語中可以說為 "сделка"(讀音:sdké lka)。
使用案例:
1. 她在這家公司成功完成了一筆重要的成交。
Она успешно совершила важную сделку в этой компании.
(она uspeshno sovershila vazhnuyu sdké lka v etoy kompanii)
2. 我們需要盡快達成成交,以便開始執(zhí)行合同。
Нам нужно как можно скорее достигнуть сделки, чтобы начать выполнение контракта.
(Nam nuzhno kak vozmozhno skoree dostignut' sdké lki, chtoby nachat' vypolnenie kontrakta)
解釋:成交(сделка)是指在商業(yè)交易中雙方達成一致的結(jié)果,涉及買賣、合同簽訂等內(nèi)容。它是指交易達成的意思,常用于商務(wù)或經(jīng)濟領(lǐng)域。