“肉夾饃”在俄羅斯語中可以稱為 "мясной беляш"(查看具體寫法的音頻,我提供的文字無法顯示語音)。
使用案例:
1. Пожалуйста, дайте мне мясной беляш. (Пожалуйста, дайте мне мясной б?ляш) - 請給我一個肉夾饃。
2. Вернусь с работы и куплю мясной беляш для ужина. (Вернусь с работы и куплю мясной б?ляш для ужина) - 我下班回來會買個肉夾饃作為晚餐。
解釋:
“肉夾饃”("мясной беляш")在俄羅斯語中是指一種包裹著肉餡的餡餅。它通常由面團制成,內(nèi)部填充有燉煮過的肉類(如羊肉、牛肉等)和香料。肉夾饃是中國傳統(tǒng)的小吃,在俄羅斯受到了一定的歡迎和認可。