全國(guó) [切換城市]

 
全部分類
首頁(yè)>資訊>天天問(wèn)答>“過(guò)年紅包包多少”用俄羅斯語(yǔ)怎么說(shuō)?

“過(guò)年紅包包多少”用俄羅斯語(yǔ)怎么說(shuō)?

王** 2024-02-22 11:13:33 丨 234人閱讀

"過(guò)年紅包包多少"用俄羅斯語(yǔ)可以說(shuō)為: "Сколько в этом году в красных конвертах?" (Skol?ko v etom godu v krasnykh konvertakh?) 讀音: [skól-ka v ye-tom gó-du v krás-nykh kno-vertakh] 使用方式: 你可以將這個(gè)問(wèn)題用于詢問(wèn)紅包的金額或數(shù)量,以了解過(guò)年期間家人、朋友或同事是否準(zhǔn)備給你紅包,并據(jù)此制定你的計(jì)劃。 示例 1: Person A: Ты уже спросил у родственников про красные конверты на Новый год? (Ty uzhe sprosil u rodstvennikov pro krasnye konverty na Novyj god?) Have you asked your relatives about the red envelopes for the New Year? Person B: Пока ещё нет. Надо бы узнать, сколько в этом году в красных конвертах. (Poka eshchyo net. Nado by uznat?, skol?ko v etom godu v krasnykh konvertakh.) Not yet. I should find out how much will be in the red envelopes this year. 示例 2: Person A: Итак, сколько в этом году в красных конвертах? (Itak, skol?ko v etom godu v krasnykh konvertakh?) So, how much will be in the red envelopes this year? Person B: Семь тысяч рублей, как и в прошлом году. (Sem? tysyach rublej, kak i v proshlom godu.) Seven thousand rubles, same as last year. 解釋: 過(guò)年紅包是中國(guó)傳統(tǒng)風(fēng)俗之一,人們會(huì)將錢放入紅色的信封(也稱為紅包),并在春節(jié)期間贈(zèng)送給家人、朋友以及晚輩。問(wèn)題"過(guò)年紅包包多少"實(shí)際上是詢問(wèn)在新的一年里紅包的金額或數(shù)量。這個(gè)問(wèn)題可以讓人了解自己能收到多少紅包,或者參考他人的紅包金額來(lái)制定自己的過(guò)年計(jì)劃。
莊木林    2024-02-22 11:13:33

我要提問(wèn)

推薦學(xué)校

查看更多  >

59
相關(guān)課程

3
校區(qū)數(shù)量

78
相關(guān)課程

2
校區(qū)數(shù)量

7
相關(guān)課程

1
校區(qū)數(shù)量

大連迪派教育
俄語(yǔ)

59
相關(guān)課程

2
校區(qū)數(shù)量

學(xué)習(xí)規(guī)劃師
新課規(guī)劃師

教育行業(yè)資深規(guī)劃師

教育行業(yè)資深專家,致力于幫助每一位學(xué)員規(guī)劃最好的學(xué)習(xí)路徑。

向TA提問(wèn)
相關(guān)專題
更新時(shí)間:2024-02-22