"沒關系"在法語中可以說為"ce n'est pas grave",音標為/s? n? pa ɡ?av/.
兩個使用案例:
1. A: Désolé pour le retard.
B: Ce n'est pas grave. On peut commencer maintenant.
2. A: J'ai renversé ton verre par accident.
B: Ce n'est pas grave, ne t'en fais pas.
解釋:在法語中,"ce n'est pas grave"的意思與中文中的"沒關系"相似,用于表示對方的錯誤、過失或困難并不是很重要或不會帶來嚴重的后果,是一種表達寬容和包容的方式。