“扁的冰糖葫蘆”在西班牙語(yǔ)中可以說(shuō)為 "Kulito de azúcar rojo achatado"。它的發(fā)音方式為 [koo-lee-toh de ah-su-car ro-ho a-cha-ta-do]。
使用案例1:
A: ?Has probado el kulito de azúcar rojo achatado?
B: No, todavía no lo he probado. ?Cómo es?
A: Es una golosina tradicional china hecha con frutas cubiertas de azúcar rojo achatado. ?Es deliciosa!
使用案例2:
A: ?Dónde puedo encontrar kulito de azúcar rojo achatado en esta ciudad?
B: Hay un puesto en el mercado central que vende esta golosina. Lo puedes encontrar en el sector de comida callejera.
解釋: "扁的冰糖葫蘆"在西班牙語(yǔ)中翻譯為 "Kulito de azúcar rojo achatado",意思是一種使用扁形紅糖制成的甜點(diǎn)。它是中國(guó)的傳統(tǒng)糖果,由水果先用糖漿覆蓋,然后再裹上扁形的紅糖。這種糖果既美味又具有一定的文化特色,常常在街邊或集市上銷(xiāo)售。