在西班牙語(yǔ)中,"太貴了"可以翻譯為"es demasiado caro"。其中,"es"意為"是","demasiado"意為"太","caro"意為"貴"。該短語(yǔ)的讀音為:[es de-ma-sia-do ca-ro]。
以下是兩個(gè)使用案例:
1. A: ?Viste el precio de este bolso de marca? ?Es demasiado caro!
B: Sí, es una locura. No puedo permitirme gastar tanto dinero en un bolso.
2. A: Me gustaría comer en ese restaurante, pero me dijeron que es demasiado caro.
B: Sí, es cierto. Los precios son altos, pero la comida es deliciosa.
解釋?zhuān)?這個(gè)短語(yǔ)可用于表達(dá)對(duì)某物價(jià)格過(guò)高的感嘆或不滿。在上述案例中,使用者通過(guò)指出物品或服務(wù)的高價(jià),表達(dá)了他們對(duì)價(jià)格的不滿或無(wú)法支付的情緒。這個(gè)短語(yǔ)與其他許多形容詞和名詞一起使用,以表達(dá)對(duì)不同事物的描述。