全國 [切換城市]

 
全部分類
首頁>資訊>天天問答>“后浪”用泰語怎么說?

“后浪”用泰語怎么說?

錢** 2024-02-24 11:51:10 丨 238人閱讀

在泰語中,"后浪"可以翻譯為 "?????"(lam-paang),讀音為 /lam-paang/。"?????" 在泰文中是 "湖泊" 的意思,常常用來形容新一代的年輕人或者潮流先鋒。 下面是兩個使用案例: 1. 這個年輕的設(shè)計(jì)師是個"?????",他的作品總是頗受年輕消費(fèi)者的喜愛。 2. 這個音樂人始終走在潮流的前面,被稱為"?????"。 解釋:"?????" 在泰語中是一個地名,意為 "湖泊"。在此引申含義中,它被用來形容具有創(chuàng)新、時尚、年輕和潮流的人或事物。類似于中文中的"后浪",代表著新一代的年輕人在文化、思想和風(fēng)格上的引領(lǐng)和沖擊。
郭聞潮    2024-02-24 11:51:10

我要提問

推薦學(xué)校

查看更多  >

26
相關(guān)課程

4
校區(qū)數(shù)量

武漢多格外語
泰國語

15
相關(guān)課程

3
校區(qū)數(shù)量

凱特語言中心
泰國語

42
相關(guān)課程

28
校區(qū)數(shù)量

42
相關(guān)課程

2
校區(qū)數(shù)量

學(xué)習(xí)規(guī)劃師
新課規(guī)劃師

教育行業(yè)資深規(guī)劃師

教育行業(yè)資深專家,致力于幫助每一位學(xué)員規(guī)劃最好的學(xué)習(xí)路徑。

向TA提問
相關(guān)專題
更新時間:2024-02-24