"Je suis tellement heureux/se que je n'en peux plus" 是“我開心的不行咯”的法語表達。以下是具體的寫法、讀音和用法,以及兩個使用案例:
寫法:Je suis tellement heureux/se que je n'en peux plus
讀音:[?? s?i t?lmɑ? ???/?z? k? ?? nɑ? p? ply]
用法:用于表達非常高興或開心,超出自己所能承受的程度。
例句1:Je suis tellement heureuse que j'en n'ai pas dormi de la nuit !
翻譯:我開心的不行,整晚都沒能睡著!
例句2:Quand j'ai réussi mon examen, j'étais tellement heureux que je n'en pouvais plus !
翻譯:當(dāng)我通過了考試,我開心的程度無法用語言來形容!
解釋:該表達意味著極度的開心或高興,以至于無法承受更多或不知如何表達這樣的開心程度。常常用于強調(diào)極大的喜悅或興奮。