在法語中,"打擾一下"可以翻譯為"Excusez-moi"。它的發(fā)音為[?k.sky.ze.mwa]。
使用案例1:
A:Excusez-moi, pourriez-vous me dire où se trouve la gare s'il vous pla?t ?
B:Bien s?r, la gare est à quelques minutes à pied d'ici.
A:打擾一下,您能告訴我火車站在哪兒嗎?
B:當(dāng)然,火車站離這里有幾分鐘的步行路程。
使用案例2:
A:Excusez-moi, je suis en retard pour mon rendez-vous. Auriez-vous l'heure s'il vous pla?t ?
B:Bien s?r, il est 9 heures et demie.
A:打擾一下,我遲到了我的約會。您能告訴我?guī)c了嗎?
B:當(dāng)然,現(xiàn)在是9點半。
解釋:
"Excusez-moi"是一種禮貌用語,用于在打斷或詢問他人之前表示謙恭和尊重。它可以用于各種場合,比如請求幫助、詢問方向、向陌生人尋求信息等。