"抄底"在意大利語(yǔ)中可以說(shuō)為 "comprare sul fondo",讀音為 [kom-pra-re sul fon-do]。這個(gè)短語(yǔ)可以用來(lái)描述在市場(chǎng)低迷時(shí)購(gòu)買股票、投資或其他資產(chǎn)的行為。
以下是兩個(gè)使用案例:
1. Ho deciso di comprare sul fondo questa azione. (我決定抄底購(gòu)買這支股票。)
2. Non si sa mai quando arriverà il fondo, ma molti investitori cercano sempre di comprare sul fondo. (永遠(yuǎn)不知道底會(huì)什么時(shí)候到來(lái),但很多投資者總是試圖抄底。)
解釋: "抄底"是指在市場(chǎng)或價(jià)格低迷時(shí)購(gòu)買股票、投資或其他資產(chǎn)的行為。這通常是投資者試圖在價(jià)格最低點(diǎn)買入,以期望未來(lái)獲得較高的回報(bào)。 "comprare sul fondo" 一詞在意大利語(yǔ)中描述了這個(gè)行為。