“核廢水”在意大利語中可以說為“acqua radioattiva”(阿庫瓦 拉迪奧阿蒂娃),其中“acqua”意為“水”,“radioattiva”意為“放射性的”。
以下是兩個使用案例:
1. "La gestione delle acque radioattive è un problema serio."(拉 杰斯蒂奧內(nèi)德列 阿庫瓦 拉迪奧阿蒂娃 艾 妮 諾布列馬)
(處理核廢水是一個嚴(yán)重的問題。)
2. "L'acqua radioattiva deve essere trattata e smaltita in modo adeguato."(拉庫瓦 拉迪奧阿蒂娃 德維埃塔 內(nèi)特塔 艾斯馬爾蒂塔 伊 歐宏內(nèi)阿德夸托)
(核廢水必須得到適當(dāng)處理和處理。)
解釋:
“核廢水”是指含有放射性物質(zhì)的廢水,通常來自核能發(fā)電廠、放射性醫(yī)療設(shè)施或核武器制造等過程。這些廢水會對環(huán)境和人類健康造成威脅,因此需要進行特殊的處理和處理以確保它們不會對生活環(huán)境和生命造成損害。