在德語中,"麻瓜"可以翻譯為"Muggel",讀音為[m?ɡ?l]。下面是兩個使用案例和解釋:
1. 使用案例:我在哈利波特電影中學到了很多關于麻瓜世界的知識。
德語:Ich habe in den Harry-Potter-Filmen viel über die Welt der Muggel gelernt。
解釋:麻瓜是哈利波特系列小說和電影中對非魔法人士的稱呼,他們在魔法世界中沒有魔法能力。
2. 使用案例:她一點魔法也沒有,完全是個麻瓜。
德語:Sie hat überhaupt keine Magie, sie ist ein reiner Muggel。
解釋:在這個例子中,麻瓜被用來形容一個人完全沒有任何魔法能力。
請注意,"麻瓜"一詞在德語中源自英語,是哈利波特系列小說的翻譯用語。