"下雨了"用德語(yǔ)可以說(shuō)為 "Es regnet." (讀音:es REHG-net)。這句話直譯為"天在下雨"。
使用案例1:
Person A: Guten Morgen! Wie ist das Wetter heute?
Person B: Es regnet. Du solltest einen Regenschirm mitnehmen. (早上好!今天天氣怎么樣?
下雨了。你應(yīng)該帶一把雨傘。)
使用案例2:
Person A: Wir wollten heute einen Ausflug machen, aber wie ich sehe, es regnet. Was sollen wir tun?
Person B: Vielleicht k?nnen wir ins Museum gehen oder einen Film im Kino sehen. (我們本來(lái)計(jì)劃今天去郊游,但是我看到下雨了。我們?cè)撛趺崔k?
也許我們可以去博物館或者去電影院看電影。)
解釋:
這句德語(yǔ)句子 "Es regnet." 直接表達(dá)了“下雨了”這個(gè)意思。其中,"Es" 是一個(gè)無(wú)人稱代詞,相當(dāng)于英語(yǔ)中的 "it",沒(méi)有特定的指代;"regnet" 是動(dòng)詞 "regnen" 的第三人稱單數(shù)形式,意為 "下雨"。這句話可以用來(lái)描述目前的天氣情況或者告知他人正在下雨。在使用時(shí),可以根據(jù)具體情境加入相關(guān)的建議或討論。